一部の人にとっては、この即時の親密さはさわやかですが、他の人にとっては、それは少し不快です。 タマラは次のように述べています。「見知らぬ人の目を深く見るのは恥ずかしいことです。 そして、私は実際に、「私はまだあなたを知らないので、私はむしろ手を握りたくない」というようなことを言わなければなりませんでした。
03.排他性は暗黙的です:DTR談話は存在しません。
関係(DTR)をカップルとして定義するポイントがしばしばある米国とは異なり、フランス人はキスや成功したデートの後に相互理解があると信じています。 排他的に、それは議論を必要とするものではありません。
アビネットは、家族の友人に会うためにフランスでXNUMX週間の休暇を過ごした後、これを経験しました。 彼女は楽しい夜を探してTinderをダウンロードしました。 「私は、私が今までに愛した最初の男性との最初のデートに自分自身を見つけました。 彼は彼女を彼のガールフレンドと見なし、この最初のデートがうまくいった直後にコミットメントの感覚を形成しました。 OKここに行きます 本当に 良い。 アビネットは、最初の旅行が終わってからわずかXNUMX週間後にパリに引っ越しました。
「カップルはフランスで「話」をしていません」とアイリーンは付け加えます。 「私たちはあなたが一緒にいる、公式のカップルだと思っています。 私は彼が私のボーイフレンドであるかどうか彼氏に尋ねなければなりませんでした。 彼の応答:「私はしばらくいなかったのですか?」 「」
04.いじくり回すのはハードワイヤードであり、必ずしも彼が興味を持っているという意味ではありません。
「フランスでは、男性が知らない女性を褒めることを考えていないという事実が好きです。 彼は彼女の笑顔や髪の毛などを褒め称えますが、それは「私はあなたが好き」という意味以上のものではありません。 「浮気はフランスの芸術形式であり、客観的でも操作的でもありません。
軽さ、ロマンス、機知は、フランス人のコミュニケーション方法の不可欠な部分です。 「浮かぶ」という言葉は、「甘い言葉を言う」という意味の「浮かぶ」という言葉に由来しています。 これについての最もよい部分は、最高の状態でフランスの浮気は解釈を必要とせず、女性を不思議に思わせてはいけないということです。 アメリカ人の女性の中にはつまらない人もいるかもしれませんが、私が話した女性たちは、「ありがとう」と答えて笑顔で進むことができて光栄だと感じました。
05.性差は認識され、高く評価されています。
何年もフランス人と付き合っているキャロルにとって、フランスの文化では男性と女性が異なり、これらの違いを祝うべきであると考えられているようです-無視されません。 「フランス人は、化粧をしたり、香水をつけたり、着こなしをしたり、女性の官能性を高く評価したりする女性のようなものに注意を払っています。」 それは、女性が単なる「目の保養」であると彼らが期待しているということではありません。 それどころか、キャロルは次のように説明しています。「フランス文化は官能的で知的なものの両方を大切にしています」。
彼女のベストセラーで有名な元足でアメリカ人作家のパメラ・ドラッカーマン 赤ちゃんを育てる フランスでは、一般的にはるかに傲慢な文化ですが、性別の平等はあなたがまったく同じであることを意味するものではないと説明しています。 夫婦が雑用からどのように離れているかを説明し、彼女は言います。「五十五はめったに起こりません。 昔ながらのフランスの実用主義であなたのフェミニスト理論を和らげてみてください。 そして、その精神は彼らのデート文化にも見られます-良くも悪くも。
メアリー・アリスにとって、この性差は、誰を訴えるかということになると特に明白でした。 「男性は追求に非常に固執しました」と彼女は回想します。 「最も重要なことは、フランス人が追跡者になる必要性を本当に感じたことだと思います。 「」
おそらく、これらの性別の役割のいくつかは、一部の女性にとって苛立たしいものになる可能性がありますが、他の人は、これらのタイプの違いが活気に満ちていると感じるかもしれません。 とは言うものの、どこにいても、健康的な習慣の武器との関係を必ず入力してください。これらのことはどれも翻訳を必要としないからです。
0コメント